Übersetzung durch professionelle, muttersprachliche Übersetzer
Wir wollen sicher sein, dass die Qualität unserer Übersetzungsdienstleistungen den höchsten Standards entspricht. Dabei ist unsere Mission, Ihre Inhalte in anderen Sprachen so natürlich wie möglich klingen zu lassen. Deshalb arbeiten wir ausschließlich mit Übersetzern, die in ihre Muttersprache übersetzen. Allerdings beherrschen nicht alle Muttersprachler auch die nötigen Fertigkeiten eines professionellen Übersetzers. Beim Übersetzungsbüro Simply arbeiten wir darum nur mit Übersetzern, die als Unternehmer registriert sind und diesen Beruf genauso ernst nehmen wie wir auch.
Sie finden uns an den gefragtesten Standorten
Um die Märkte verstehen zu können, müssen wir mittendrin sein. In unseren Büros in London, Amsterdam und Hamburg arbeiten wir mit vielen muttersprachlichen professionellen Übersetzern zusammen. Diese mehrsprachigen Talente stehen für Sie bereit, um Ihnen zum Erfolg in Ihrem Zielland zu verhelfen. Mit unserer Erfahrung in nahezu allen europäischen Märkten helfen wir Ihnen, mit unseren Übersetzungsservices die bestmöglichsten Ergebnisse zu erzielen. Unsere Projektmanager sorgen dafür, dass Übersetzer mit der passenden Erfahrung Ihren Projekten zugeordnet werden und so Übersetzungen von höchster Qualität entstehen.
Service auf allen Ebenen
Unser Übersetzungsservice umfasst nicht allein das Übersetzen von Word und PDF-Dokumenten, heute arbeiten wir mit einer Vielzahl an Dateiformaten. Viele Übersetzungen werden nun aus- und in Ihr Content Management System verarbeitet. Beim Übersetzungsbüro Simply haben wir die Herausforderung angenommen, unsere eigene intelligente Software zu entwickeln, um die Verarbeitung von Übersetzungsprojekten so effektiv wie möglich zu gestalten. Wir sind stolz, dass wir derzeit die Übersetzung von Inhalten in 71 verschiedenen Dateiformaten anbieten können, ohne dass dabei Ihre Formatierung verändert wird oder verloren geht.
Wir halten es gerne persönlich
Übersetzungen können eine sensible Angelegenheit sein. Es bestehen viele Möglichkeiten, Ihre Inhalte übersetzen zu lassen. Indem wir mit Ihnen zusammen feststellen, was das Ziel Ihrer Übersetzung ist, stellen wir sicher, dass sie das Ergebnis erhalten, was zu Ihren Ansprüchen passt. Natürlich können heutzutage viele Prozesse automatisiert werden, doch aus Erfahrung wissen wir, dass ein persönlicher Ansatz immer zu einem qualitativ hochwertigeren Ergebnis führt. Bitte zögern Sie nicht, mit uns Kontakt aufzunehmen, um Ihre Ideen und Projekte zu besprechen.